rikki_vojvoda (rikki_vojvoda) wrote,
rikki_vojvoda
rikki_vojvoda

Categories:

Гордость и печаль

"Когда в конце 1941 в Рудо (восточная Босния), была сформирована 1-я Пролетарская ударная бригада красных югославских партизан, на северо-западе и западе Боснии жители Боснийской Крайны, или Краины, решили одарить повстанцев-пролетариев самый наидорогим подарком - создали в начале марта 1942 Краинский Пролетарский батальон, в чей состав вошли самые лучшие и самые храбрые юноши и девушки из Дрвара, Козары, Подгрмеча и других частей Крайны. Предполагалось, что эти почти три сотни парнишек и девчонок войдут в качестве 7-го батальона в состав 1-й Пролетарской бригады. "Они и отправились туда, - рассказывает Бранко Чопич, - но так никогда и не добрались до 1-й бригады..."

cop00



Нино Миленкович пишет в белградском еженедельнике "ТВ Новости" за июнь 1973:

"Они гибли в тяжелых боях в центральной Боснии, с боях с комплотом четников, усташей и прогитлеровских фольксдойче, культурбундовцев, затем при переправе через Саву и в новых боях в Славонии, на северо-востоке Хорватии, где помогали разгораться народно-освободительному восстанию в тех краях, и, непрерывно сражаясь, добрались почти до венгерской границы. Спустя девять месяцев из тех 256 воротилось в Крайну 87 парнишек и девчонок, треть состава - остальные погибли."

"Когда Краинский Пролетарский батальон выступал, Крайна была и горда, но и печальна. Цвет её молодости уходил, чтобы помочь пролетарским повстанцам, чтобы продолжать борьбу, но всё равно - уходил:"

"- Под впечатлением такого настроения в Крайне в ту весну 1942 мне захотелось написать песню, которую будут петь, которая была бы близка уху нашего человека, полуграмотного, едва грамотного и, в большом количестве случаев, неграмотного. И я вспомнил одну лирическую народную песню, которую ещё Вук Караджич в начале XIX века записал, вы её знаете: "Milа mаjko podigni me mаlko".

"Мелодия - изначально народная, а Чопич написал новый текст. И родилась ещё одна песня Революции. Позднее эта песня, и текст её, и мелодия, подвергались различным небольшим изменениям, пели её во множестве вариантов. Но пели - и поныне поют".

"- А это, как правило, нормально, что песню, которую народ перенимает, он прилаживает к известным элементам, менталитету и характеру людей и края, в котором её поёт. Много позже мою песню даже включали в сборник народных песен, приписав её "неизвестному поэту-песеннику", происходящему из Славонии. Народ перенял ту песню, как свою собственную; впрочем, я и сам - часть этого народа".

"Хотя, кроме указанной, у него есть ещё несколько песен, которые Чопич написал во время революции и которые пели и поют, но более всего Бранко любим за ту свою первую, "Bolna leži omladinka Mara" ("Болна лежи омладинка Мара", различные варианты её исполнения - здесь и здесь).

"До неё Бранко не осмеливался браться за написание песен. Был исключительно писателем-прозаиком, опубликовавшим к тому времени четыре сборника, три для взрослых и один для детей, но в поэзии своих сил не пробовал:"

"- Почувствовал, что должен и что так нужно. На всё моё счастье, была война, не было критиков, так что я не должен был опасаться от них оценок за те мои стихи. И я, словно народный певец-гуслар, пел - с той разницей, что в отличие от таковых у меня меньше таланта петь, зато я имел и преимущество, умел читать и писать".

"Другого же, значительно более значимого критика, народа, для которого он и пел, у Бранко не было оснований опасаться":

"- Отчего же мне было опасаться, когда сам для них и сочинил песню, старался сделать её такой, чтобы с этими людьми она шла в атаку, чтобы пелась в молодёжном кругу?"

"Думаю, это и есть пример так называемой "заангажированной литературы". И пример того, как "заангажированная литература", написанная в нужное время и в нужном месте, оказывается и художественно-значимой, и прогрессивной, и настолько "убойной", как то требовалось в войну. И как то должно быть в революцию".

cop001

Дружеский шарж на поэта, писателя (в том числе, считается одним из крупнейших детских писателей СФРЮ) и партизана Бранко Чопича (1915-1984) от карикатуриста и иллюстратора Душана Петричича (некоторыми его карикатурами я уже как-то делился):

cop02
Tags: Босния, Хорватия, история
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments